Skip to main content

ТЕКСТ 56

Text 56

Текст

Verš

бхакта-ган̣а ка̄чхи ха̄те кари’ ма̄тра дха̄йа
а̄пане чалила ратха, т̣а̄ните на̄ па̄йа
bhakta-gaṇa kāchi hāte kari’ mātra dhāya
āpane calila ratha, ṭānite nā pāya

Пословный перевод

Synonyma

бхакта-ган̣а — все преданные; ка̄чхи — канаты; ха̄те — в руки; кари’ — взяв; ма̄тра — только; дха̄йа — бегут; а̄пане — сама; чалила — ехала; ратха — колесница; т̣а̄ните — тянуть; на̄ па̄йа — не могут.

bhakta-gaṇa — všichni oddaní; kāchi — lana; hāte — do rukou; kari' — beroucí; mātra — pouze; dhāya — jel; āpane — sám od sebe; calila — pohyboval se; ratha — vůz; ṭānite — táhnout; pāya — neměli příležitost.

Перевод

Překlad

Со стороны выглядело, будто колесница поехала сама. Преданные же просто держали канаты в руках. Поскольку колесница двигалась без вмешательства преданных, им не нужно было ее даже тянуть.

Vůz se ve skutečnosti pohyboval sám od sebe a oddaní pouze nesli lana v rukou. Protože se vůz pohyboval sám, nemuseli ho táhnout.