Skip to main content

ТЕКСТ 216

Text 216

Текст

Texto

прабху кахе, — ш́рӣва̄са, тома̄те на̄рада-свабха̄ва
аиш́варйа-бха̄ве тома̄те, ӣш́вара-прабха̄ва
prabhu kahe, — śrīvāsa, tomāte nārada-svabhāva
aiśvarya-bhāve tomāte, īśvara-prabhāva

Пословный перевод

Palabra por palabra

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху говорит; ш́рӣва̄са — дорогой Шриваса; тома̄те — в тебе; на̄рада-свабха̄ва — природа Нарады; аиш́варйа-бха̄ве — настроение пышности; тома̄те — в тебе; ӣш́вара-прабха̄ва — могущество Господа.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu dice; śrīvāsa — Mi querido Śrīvāsa; tomāte — en ti; nārada-svabhāva — la naturaleza de Nārada; aiśvarya-bhāve — la modalidad de opulencia plena; tomāte — en ti; īśvara-prabhāva — el poder del Señor.

Перевод

Traducción

Тогда Шри Чайтанья Махапрабху сказал Шривасе Тхакуру: «Мой дорогой Шриваса, ты ведешь себя точь-в-точь как Нарада Муни. Великолепие Верховной Личности Бога отражается на тебе самым непосредственным образом».

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo entonces a Śrīvāsa Ṭhākura: «Mi querido Śrīvāsa, tu naturaleza es idéntica a la de Nārada Muni. Te está influenciando directamente la opulencia de la Suprema Personalidad de Dios.