Skip to main content

ТЕКСТ 124

Text 124

Текст

Texto

прабху кахе, — йа̄тра̄-чхале кр̣шн̣ера гамана
субхадра̄ а̄ра баладева, сан̇ге дуи джана
prabhu kahe, — yātrā-chale kṛṣṇera gamana
subhadrā āra baladeva, saṅge dui jana

Пословный перевод

Palabra por palabra

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; йа̄тра̄-чхале — под предлогом участия в празднике колесниц; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; гамана — отъезд; субхадра̄ — Его сестра; а̄ра — и; баладева — Его брат; сан̇ге — вместе с Ним; дуи джана — двое.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; yātrā-chale — con la excusa del festival de los carros; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; gamana — partida; subhadrā — Su hermana; āra — y; baladeva — Su hermano; saṅge — con Él; dui jana — dos personas.

Перевод

Traducción

Господь сказал: «Под предлогом участия в празднике колесниц Кришна отправляется туда вместе с Субхадрой и Баладевой».

El Señor dijo: «Poniendo como excusa el festival de los carros, Kṛṣṇa va allí con Subhadrā y Baladeva.