Skip to main content

ТЕКСТ 125

Text 125

Текст

Verš

джаганнтха декхи’ прабхура се бхва ухила
сеи бхввиша ха дхуй гойила
jagannātha dekhi’ prabhura se bhāva uṭhila
sei bhāvāviṣṭa hañā dhuyā gāoyāila

Пословный перевод

Synonyma

джаганнтха декхи’ — увидев Господа Джаганнатху; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; се бхва — этот экстаз; ухила — пробудился; сеи — этим; бхва-виша — охваченный экстазом; ха — став; дхуй — строфу; гойила — попросил спеть.

jagannātha dekhi' — pohledem na Pána Jagannātha; prabhura — u Śrī Caitanyi Mahāprabhua; se bhāva — tato extáze; uṭhila — probudila se; sei — této; bhāva-āviṣṭa — pohroužený v extázi; hañā — stávající se; dhuyā — refrén; gāoyāila — přiměl, aby zpíval.

Перевод

Překlad

Так и Шри Чайтанья Махапрабху при виде Господа Джаганнатхи ощутил экстаз гопи. Охваченный этим экстазом, Он попросил Сварупу Дамодару спеть ту строфу.

U Śrī Caitanyi Mahāprabhua se po spatření Pána Jagannātha probudila stejná extáze jako tenkrát u gopī. Pohroužený v této extázi požádal Svarūpu Dāmodara, aby zpíval refrén.