Skip to main content

ТЕКСТ 124

Text 124

Текст

Verš

пӯрве йаичхе курукшетре саба гопӣ-ган̣а
кр̣шн̣ера дарш́ана па̄н̃а̄ а̄нандита мана
pūrve yaiche kurukṣetre saba gopī-gaṇa
kṛṣṇera darśana pāñā ānandita mana

Пословный перевод

Synonyma

пӯрве йаичхе — как прежде; куру-кшетре — в святом месте Курукшетра; саба гопӣ-ган̣а — все гопи Вриндавана; кр̣шн̣ера — с Господом Кришной; дарш́ана — встречу; па̄н̃а̄ — обретя; а̄нандита мана — счастлив ум.

pūrve yaiche — jako dříve; kuru-kṣetre — na posvátném místě Kurukšétře; saba gopī-gaṇa — všechny gopī z Vrindávanu; kṛṣṇera — s Pánem Kṛṣṇou; darśana — setkání; pāñā — když dostaly; ānandita mana — velmi potěšené v mysli.

Перевод

Překlad

Некогда все гопи Вриндавана, встретившись в святом месте Курукшетра с Кришной, испытали от этого огромное счастье.

Všechny gopī z Vrindávanu měly tehdy ze setkání s Kṛṣṇou na posvátném místě Kurukšétře velkou radost.