Skip to main content

ТЕКСТ 53

Text 53

Текст

Verš

прабху кахе, — пӯрн̣а йаичхе дугдхера каласа
сура̄-бинду-па̄те кеха на̄ каре параш́а
prabhu kahe, — pūrṇa yaiche dugdhera kalasa
surā-bindu-pāte keha nā kare paraśa

Пословный перевод

Synonyma

прабху кахе — Господь сказал; пӯрн̣а — полный до краев; йаичхе — как; дугдхера — молока; каласа — кувшин; сура̄-бинду-па̄те — из-за одной капли вина; кеха — кто-либо; на̄ каре — не совершает; параш́а — прикосновение.

prabhu kahe — Pán odpověděl; pūrṇa — plná; yaiche — jako; dugdhera — mléka; kalasa — nádoba; surā-bindu-pāte — s pouhou kapkou alkoholu; keha — kdokoliv; kare — neučiní; paraśa — dotek.

Перевод

Překlad

Чайтанья Махапрабху сказал: «Сколько бы молока ни было в кувшине, если его осквернила хотя бы капля вина, к этому молоку уже нельзя прикасаться».

Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Velká nádoba může být plná mléka, ale pokud je znečištěné jedinou kapkou alkoholu, je nedotknutelné.“