Skip to main content

ТЕКСТ 211

Text 211

Текст

Text

тр̣ша̄рта прабхура нетра — бхрамара-йугала
га̄д̣ха тр̣шн̣а̄йа пийе кр̣шн̣ера вадана-камала
tṛṣārta prabhura netra — bhramara-yugala
gāḍha tṛṣṇāya piye kṛṣṇera vadana-kamala

Пословный перевод

Synonyms

тр̣ша̄-а̄рта — томимые жаждой; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; нетра — глаза; бхрамара-йугала — как две пчелы; га̄д̣ха — глубоко; тр̣шн̣а̄йа — от жажды; пийе — пьют; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; вадана-камала — лотосоподобный лик.

tṛṣā-ārta — thirsty; prabhura — of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; netra — eyes; bhramara-yugala — like two bumblebees; gāḍha — deep; tṛṣṇāya — in thirst; piye — drinks; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; vadana-kamala — the lotuslike face.

Перевод

Translation

Шри Чайтанья Махапрабху жаждал увидеть Господа, и глаза Его, подобно двум пчелам, стали пить мед огромных, как лепестки лотоса, глаз Господа Джаганнатхи — Самого Кришны.

Śrī Caitanya Mahāprabhu was very thirsty to see the Lord, and His eyes became like two bumblebees drinking the honey from the lotuslike eyes of Lord Jagannātha, who is Kṛṣṇa Himself.