Skip to main content

ТЕКСТ 134

Text 134

Текст

Verš

пран̣а̄лика̄ чха̄д̣и’ йади па̄ни ваха̄ила
нӯтана надӣ йена самудре милила
praṇālikā chāḍi’ yadi pāni vahāila
nūtana nadī yena samudre milila

Пословный перевод

Synonyma

пран̣а̄лика̄ — воду из стоков; чха̄д̣и’ — выпустив; йади — когда; па̄ни — вода; ваха̄ила — потекла; нӯтана — новая; надӣ — река; йена — как; самудре — с океаном; милила — встретилась.

praṇālikā — vodu z odtoků; chāḍi' — vypouštějící; yadi — když; pāni — voda; vahāila — tekla; nūtana — nová; nadī — řeka; yena — jako když; samudre — s oceánem; milila — setkala se.

Перевод

Překlad

Когда воду из всех помещений наконец выпустили через отверстия, казалось, что целые реки устремились к океану.

Nakonec byla vypuštěna voda ze všech místností a vypadalo to, jako kdyby se nové řeky hnaly vstříc oceánu.