Skip to main content

ТЕКСТ 7

Text 7

Текст

Verš

виракта саннйа̄сӣ а̄ма̄ра ра̄джа-дараш́ана
стрӣ-дараш́ана-сама вишера бхакшан̣а
virakta sannyāsī āmāra rāja-daraśana
strī-daraśana-sama viṣera bhakṣaṇa

Пословный перевод

Synonyma

виракта — свободного от привязанностей; саннйа̄сӣ — отрекшегося от мира; а̄ма̄ра — Моя; ра̄джа-дараш́ана — встреча с царем; стрӣ-дараш́ана — встрече с женщиной; сама — подобна; вишера — яда; бхакшан̣а — питье.

virakta — nepřipoutaný; sannyāsī — příslušník stavu odříkání; āmāra — Moje; rāja-daraśana — setkání s králem; strī-daraśana — setkání se ženou; sama — jako; viṣera — jedu; bhakṣaṇa — pití.

Перевод

Překlad

«Я отрекся от мира, и для Меня встреча с царем так же опасна, как встреча с женщиной. И то и другое равносильно тому, чтобы выпить яд».

„Jelikož jsem ve stavu odříkání, je pro Mne setkání s králem stejně nebezpečné jako setkání s nějakou ženou. Stýkat se s kýmkoliv z nich by se rovnalo pití jedu.“