Skip to main content

ТЕКСТ 14

Text 14

Текст

Verš

хена ка̄ле прата̄парудра пурушоттаме а̄ила̄
па̄тра-митра-сан̇ге ра̄джа̄ дараш́ане чалила̄
hena kāle pratāparudra puruṣottame āilā
pātra-mitra-saṅge rājā daraśane calilā

Пословный перевод

Synonyma

хена ка̄ле — в это время; прата̄парудра — царь Пратапарудра; пурушоттаме — в Джаганнатха-Пури; а̄ила̄ — прибыл; па̄тра-митра-сан̇ге — в сопровождении своих секретарей, министров, военачальников и прочих; ра̄джа̄ — царь; дараш́ане — на встречу с Господом Джаганнатхой; чалила̄ — пошел.

hena kāle — právě v tu dobu; pratāparudra — král Pratāparudra; puruṣottame — do Džagannáth Purí; āilā — přijel; pātra-mitra-saṅge — v doprovodu svých tajemníků, ministrů, vojevůdců atd.; rājā — král; daraśane — navštívit Pána Jagannātha; calilā — odešel.

Перевод

Překlad

Тем временем в Джаганнатха-Пури, Пурушоттаму, приехал Махараджа Пратапарудра. В сопровождении своих помощников, министров и военачальников он отправился в храм Господа Джаганнатхи.

Tehdy do Džagannáth Purí, Purušóttamy, přijel Mahārāja Pratāparudra a v doprovodu svých tajemníků, ministrů a vojevůdců šel navštívit chrám Pána Jagannātha.

Комментарий

Význam

Судя по всему, Махараджа Пратапарудра постоянно проживал в своей столице, Катаке. Впоследствии он перенес столицу в Кхурду, что в нескольких километрах от Джаганнатха-Пури. Сейчас там есть железнодорожная станция Кхурда-Роуд.

Mahārāja Pratāparudra žil zřejmě v Kataku, svém hlavním městě. Později svým hlavním městem učinil Khurdu, ležící několik kilometrů od Džagannáth Purí. Dnes je tam železniční stanice s názvem Khurda Road.