Skip to main content

ТЕКСТ 55

Text 55

Текст

Text

ниджа-гха-витта-бхтйа-пача-путра-сане
тм самарпилу ми томра чарае
nija-gṛha-vitta-bhṛtya-pañca-putra-sane
ātmā samarpiluṅ āmi tomāra caraṇe

Пословный перевод

Synonyms

ниджа — со своим; гха — домом; витта — богатством; бхтйа — слугами; пача-путра — с пятью сыновьями; сане — вместе; тм — себя; самарпилу — принес; ми — я; томра — к Твоим; чарае — лотосным стопам.

nija — own; gṛha — house; vitta — wealth; bhṛtya — servants; pañca-putra — five sons; sane — with; ātmā — self; samarpiluṅ — surrender; āmi — I; tomāra — Your; caraṇe — at the lotus feet.

Перевод

Translation

Прославив милосердие Шри Чайтаньи Махапрабху, Бхавананда Рай добавил: «Свой дом, богатство, слуг, пятерых сыновей и себя самого я приношу к Твоим лотосным стопам».

Appreciating Śrī Caitanya Mahāprabhu’s favor, Bhavānanda Rāya also said, “Along with my home, riches, servants and five sons, I surrender myself at Your lotus feet.

Комментарий

Purport

Таков путь отдания себя Господу. Шрила Бхактивинода Тхакур поет:

This is the process of surrender. As Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura sings:

мнаса, деха, геха, йо кичху мора
арпилу туй паде нанда-киора!
mānasa, deha, geha, yo kichu mora
arpiluṅ tuyā pade nanda-kiśora!

Шаранагати

(Śaraṇāgati)

Когда человек предается Господу, припадая к Его лотосным стопам, он вручает себя вместе со всем, что у него есть, — своим домом, телом, умом и другими владениями. Но если что-либо препятствует такому самопожертвованию, следует немедленно отказаться от этого без всякого сожаления. Тому, кто способен предаться Господу вместе со всеми своими домочадцами, нет необходимости принимать санньясу. Но если так называемые члены семьи мешают предаться Господу, их следует немедленно оставить, чтобы наше предание стало полным.

When one surrenders unto the lotus feet of the Lord, he does so with everything in his possession — his house, his body, his mind and whatever else he possesses. If there is any obstruction to this surrendering process, one should immediately give it up without attachment. If one can surrender with all his family members, there is no need to take sannyāsa. However, if the surrendering process is hampered by so-called family members, one should immediately give them up to complete the surrendering process.