Skip to main content

ТЕКСТ 71

Text 71

Текст

Text

сварӯпе пучхена прабху ха-ийа̄ висмите
мора манера катха̄ рӯпа джа̄нила кемате
svarūpe puchena prabhu ha-iyā vismite
mora manera kathā rūpa jānila kemate

Пословный перевод

Synonyms

сварӯпе — Сварупу Госвами; пучхена — спросил; прабху — Господь; ха-ийа̄ — став; висмите — изумленным; мора — Моего; манера — ума; катха̄ — стремление; рӯпа — Рупа Госвами; джа̄нила — понял; кемате — как.

svarūpe — unto Svarūpa Gosvāmī; puchena — inquired; prabhu — the Lord; ha-iyā — becoming; vismite — struck with wonder; mora — My; manera — of the mind; kathā — intention; rūpa — Rūpa Gosvāmī; jānila — understand; kemate — how.

Перевод

Translation

Показав стих Сварупе Дамодаре, Чайтанья Махапрабху в изумлении спросил его: «Как Рупе Госвами удалось разгадать Мои мысли?».

Having shown the verse to Svarūpa Dāmodara with great wonder, Caitanya Mahāprabhu asked him how Rūpa Gosvāmī could understand the intentions of His mind.

Комментарий

Purport

Мне тоже посчастливилось получить благословения Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Госвами за то, что я написал небольшое сочинение ко дню его рождения. Это эссе так понравилось моему духовному учителю, что он позвал своих доверенных учеников и показал им его. Как мне удалось проникнуть в замыслы Шрилы Прабхупады?

We had the opportunity to receive a similar blessing from Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī when we presented an essay at his birthday ceremony. He was so pleased with that essay that he used to call some of his confidential devotees and show it to them. How could we have understood the intentions of Śrīla Prabhupāda?