Skip to main content

ТЕКСТ 199

Text 199

Текст

Verš

а̄ма̄ уддха̄рите балӣ на̄хи три-бхуване
патита-па̄вана туми — сабе тома̄ вине
āmā uddhārite balī nāhi tri-bhuvane
patita-pāvana tumi — sabe tomā vine

Пословный перевод

Synonyma

а̄ма̄ — нас; уддха̄рите — спасти; балӣ — обладающего способностью; на̄хи — нет; три-бхуване — в трех мирах; патита-па̄вана — спаситель падших; туми — Ты; сабе — все; тома̄ — Тебя; вине — кроме.

āmā — nás; uddhārite — osvobodit; balī — mocný; nāhi — není; tri-bhuvane — ve třech světech; patita-pāvana — zachránce pokleslých; tumi — Ty; sabe — pouze; tomā — Tebe; vine — vyjma.

Перевод

Překlad

«Во всех трех мирах никому не под силу спасти нас, кроме Тебя, ибо Ты — единственный спаситель падших душ».

„Ve třech světech není nikdo tak mocný, aby nás mohl osvobodit. Ty jsi jediný zachránce pokleslých duší. Není zde tedy nikdo jiný než Ty.“