ТЕКСТ 199
Text 199
Текст
Verš
а̄ма̄ уддха̄рите балӣ на̄хи три-бхуване
патита-па̄вана туми — сабе тома̄ вине
патита-па̄вана туми — сабе тома̄ вине
āmā uddhārite balī nāhi tri-bhuvane
patita-pāvana tumi — sabe tomā vine
patita-pāvana tumi — sabe tomā vine
Пословный перевод
Synonyma
а̄ма̄ — нас; уддха̄рите — спасти; балӣ — обладающего способностью; на̄хи — нет; три-бхуване — в трех мирах; патита-па̄вана — спаситель падших; туми — Ты; сабе — все; тома̄ — Тебя; вине — кроме.
Перевод
Překlad
«Во всех трех мирах никому не под силу спасти нас, кроме Тебя, ибо Ты — единственный спаситель падших душ».
„Ve třech světech není nikdo tak mocný, aby nás mohl osvobodit. Ty jsi jediný zachránce pokleslých duší. Není zde tedy nikdo jiný než Ty.“