Skip to main content

ТЕКСТ 85

Text 85

Текст

Text

уни рдж дукхӣ хаил, пучхилена краа
табе мира кахе тре саба вивараа
śuni rājā duḥkhī hailā, puchilena kāraṇa
tabe miśra kahe tāṅre saba vivaraṇa

Пословный перевод

Synonyms

уни — услышав; рдж — царь; дукхӣ хаил — расстроился; пучхилена — спросил; краа — причину; табе — тогда; мира кахе — Мишра рассказал; тре — ему; саба — все; вивараа — подробности.

śuni — hearing; rājā — the King; duḥkhī hailā — became very unhappy; puchilena — inquired; kāraṇa — the reason; tabe — at that time; miśra kahe — Miśra said; tāṅre — to him; saba — all; vivaraṇa — details.

Перевод

Translation

Царь очень расстроился, когда услышал о том, что Шри Чайтанья Махапрабху собирается перебраться в Алаланатху, и спросил его о причинах этого решения. В ответ Каши Мишра подробно рассказал ему обо всем, что произошло.

When the King heard that Śrī Caitanya Mahāprabhu was going to Ālālanātha, he was very unhappy and inquired about the reason. Then Kāśī Miśra informed him of all the details.