Skip to main content

ТЕКСТ 42

Text 42

Текст

Verš

ш́уни’ прабхура ган̣а прабхуре каре анунайа
прабху кахе, — “а̄ми бхикшука, а̄ма̄ хаите кичху найа
śuni’ prabhura gaṇa prabhure kare anunaya
prabhu kahe, — “āmi bhikṣuka, āmā haite kichu naya

Пословный перевод

Synonyma

ш́уни’ — услышав; прабхура ган̣а — преданные Господа; прабхуре каре анунайа — стали умолять Господа; прабху кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху сказал; а̄ми бхикшука — Я нищий; а̄ма̄ хаите кичху найа — Я не могу ничего поделать.

śuni' — když to slyšeli; prabhura gaṇa — oddaní Pána; prabhure kare anunaya — naléhali na Pána; prabhu kahe — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; āmi bhikṣuka — Já jsem žebrák; āmā haite kichu naya — Já s tím nemohu nic udělat.

Перевод

Překlad

Услышав эту весть, все преданные стали умолять Господа помочь, но Господь ответил: «Я нищий. В этом деле Я не могу ничем помочь».

Když to oddaní uslyšeli, znovu na Pána naléhali, ale Pán jim na to řekl: „Já jsem žebrák. Já s tím nemohu nic udělat.“