ТЕКСТ 16
Text 16
Текст
Verš
прабху кахе, — ‘ра̄джа̄ кене карайе та̄д̣ана?’
табе сеи лока кахе саба виваран̣а
табе сеи лока кахе саба виваран̣а
prabhu kahe, — ‘rājā kene karaye tāḍana?’
tabe sei loka kahe saba vivaraṇa
tabe sei loka kahe saba vivaraṇa
Пословный перевод
Synonyma
прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; ра̄джа̄ — царь; кене — почему; карайе та̄д̣ана — наказывает; табе — затем; се лока — эти люди; кахе — рассказали; саба виваран̣а — всю историю.
Перевод
Překlad
Шри Чайтанья Махапрабху спросил: «Почему царь наказывает его?» В ответ на это люди рассказали, что произошло.
Śrī Caitanya Mahāprabhu se zeptal: „Proč ho král trestá?“ Lidé Mu potom vylíčili celý incident.