Skip to main content

ТЕКСТ 12

Text 12

Текст

Texto

бхикш кари’ кахе пурӣ, — “уна, джагаднанда
аваеша прасда туми караха бхакшаа”
bhikṣā kari’ kahe purī, — “śuna, jagadānanda
avaśeṣa prasāda tumi karaha bhakṣaṇa”

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхикш кари’ — отобедав; кахе пурӣ — Рамачандра Пури сказал; уна, джагаднанда — послушай, дорогой Джагадананда; аваеша прасда — остатки прасада; туми — ты; караха бхакшаа — поешь.

bhikṣā kari’ — al terminar del almorzar; kahe Purī — Rāmacandra Purī dijo; śuna jagadānanda — escucha, mi querido Jagadānanda; avaśeṣa prasāda — el prasādam que queda; tumi — tú; karaha bhakṣaṇa — come.

Перевод

Traducción

Закончив есть, Рамачандра Пури попросил: «Послушай, дорогой Джагадананда, теперь ты сам поешь то, что осталось».

Al terminar de comer, Rāmacandra Purī dijo: «Mi querido Jagadānanda, escucha, por favor. Come lo que ha quedado».