Skip to main content

ТЕКСТ 12

Text 12

Текст

Texto

бхикша̄ кари’ кахе пурӣ, — “ш́уна, джагада̄нанда
аваш́еша праса̄да туми караха бхакшан̣а”
bhikṣā kari’ kahe purī, — “śuna, jagadānanda
avaśeṣa prasāda tumi karaha bhakṣaṇa”

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхикша̄ кари’ — отобедав; кахе пурӣ — Рамачандра Пури сказал; ш́уна, джагада̄нанда — послушай, дорогой Джагадананда; аваш́еша праса̄да — остатки прасада; туми — ты; караха бхакшан̣а — поешь.

bhikṣā kari’ — al terminar del almorzar; kahe Purī — Rāmacandra Purī dijo; śuna jagadānanda — escucha, mi querido Jagadānanda; avaśeṣa prasāda — el prasādam que queda; tumi — tú; karaha bhakṣaṇa — come.

Перевод

Traducción

Закончив есть, Рамачандра Пури попросил: «Послушай, дорогой Джагадананда, теперь ты сам поешь то, что осталось».

Al terminar de comer, Rāmacandra Purī dijo: «Mi querido Jagadānanda, escucha, por favor. Come lo que ha quedado».