Skip to main content

ТЕКСТ 37

Text 37

Текст

Texto

кахана на̄ йа̄йа ра̄ма̄нандера прабха̄ва
ра̄йа-праса̄де джа̄нилун̇ враджера ‘ш́уддха’ бха̄ва
kahana nā yāya rāmānandera prabhāva
rāya-prasāde jāniluṅ vrajera ‘śuddha’ bhāva

Пословный перевод

Palabra por palabra

кахана на̄ йа̄йа — невозможно описать; ра̄ма̄нандера прабха̄ва — силу Рамананды Рая; ра̄йа — Рамананды Рая; праса̄де — по милости; джа̄нилун̇ — Я постиг; враджера — жителей Враджа; ш́уддха бха̄ва — беспримесную любовь.

kahana yāya — no se puede describir; rāmānandera prabhāva — la influencia de Rāmānanda Rāya; rāya — de Rāmānanda Rāya; prasāde — por la misericordia; jāniluṅ — he entendido; vrajera — de los habitantes de Vraja; śuddha bhāva — el amor puro.

Перевод

Traducción

«Сила и познания Рамананды Рая не поддаются описанию — только по его милости Я понял беспримесную любовь обитателей Вриндавана».

«No hay palabras para explicar la influencia y el conocimiento de Rāmānanda Rāya, pues sólo por su misericordia he entendido el amor puro de los habitantes de Vṛndāvana.