Skip to main content

ТЕКСТ 74

Text 74

Текст

Verš

“сарваджн̃а, кр̣па̄лу туми ӣш́вара сватантра
йаичхе на̄ча̄о, таичхе на̄чи, — йена ка̄шт̣ха-йантра
“sarvajña, kṛpālu tumi īśvara svatantra
yaiche nācāo, taiche nāci, — yena kāṣṭha-yantra

Пословный перевод

Synonyma

сарва-джн̃а — всеведущий; кр̣па̄лу — милостивый; туми — Ты; ӣш́вара — Верховный Господь; сватантра — независимый; йаичхе — как; на̄ча̄о — побуждаешь танцевать; таичхе — так; на̄чи — танцую; йена — как; ка̄шт̣ха-йантра — деревянный механизм.

sarva-jña — vševědoucí; kṛpālu — milostivý; tumi — Ty; īśvara — Nejvyšší Pán; svatantra — nezávislý; yaiche — jak; nācāo — roztančíš; taiche — tak; nāci — já tančím; yena — jako kdyby; kāṣṭha-yantra — dřevěný nástroj.

Перевод

Překlad

«Мой господин, Ты всеведущий, милостивый и независимый Верховный Господь. Подобно деревянному механизму в Твоих руках, я танцую, как Ты того хочешь».

„Můj Pane, jsi vševědoucí, milostivý, nezávislý Nejvyšší Pán. Jako dřevěný nástroj tančím, jak mě vedeš.“