Skip to main content

ТЕКСТ 72

Text 72

Текст

Texto

эта ш́уни’ сана̄танера хаила чаматка̄ра
прабхуре на̄ бха̄йа мора маран̣а-вича̄ра
eta śuni’ sanātanera haila camatkāra
prabhure nā bhāya mora maraṇa-vicāra

Пословный перевод

Palabra por palabra

эта ш́уни’ — услышав это; сана̄танера — у Санатаны Госвами; хаила чаматка̄ра — возникло удивление; прабхуре на̄ бха̄йа — Шри Чайтанья Махапрабху не одобряет; мора — мое; маран̣а-вича̄ра — намерение совершить самоубийство.

eta śuni’ — al escuchar esto; sanātanera — de Sanātana Gosvāmī; haila camatkāra — había asombro; prabhure bhāya — Śrī Caitanya Mahāprabhu no aprueba; mora — mía; maraṇa-vicāra — la decisión de cometer suicidio.

Перевод

Traducción

Санатана Госвами был очень удивлен, услышав это. Он понял, что Шри Чайтанья Махапрабху не одобряет его решение совершить самоубийство.

Al escuchar esto, el asombro de Sanātana Gosvāmī no conocía límites. Podía entender: «A Śrī Caitanya Mahāprabhu no Le ha parecido bien mi decisión de suicidarme».