ТЕКСТ 182
Texto 182
Текст
Texto
эи ш́локера артха кара пан̣д̣итера ган̣а”
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
ei ślokera artha kara paṇḍitera gaṇa”
sabe kahe, — ‘tumi kaha artha-vivaraṇa’
sabe kahe, — ‘tumi kaha artha-vivaraṇa’
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
Прочитав этот стих, Харидас Тхакур сказал: «О ученые мужи, пожалуйста, объясните значение этого стиха».
Tras recitar este verso, Haridāsa Ṭhākura dijo: «¡Oh, sabios eruditos!, explicad, por favor, el significado de este verso».
Sin embargo, los allí presentes pidieron a Haridāsa Ṭhākura: «Es mejor que expliques tú el significado de ese importante verso».
Комментарий
Significado
Но присутствующие попросили Харидаса Тхакура: «Будет лучше, если значение этого стиха объяснишь ты».
But the audience requested Haridāsa Ṭhākura, “It is better for you to explain the meaning of this important verse.”