ТЕКСТ 182
Text 182
Текст
Text
эи ш́локера артха кара пан̣д̣итера ган̣а”
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
ei ślokera artha kara paṇḍitera gaṇa”
sabe kahe, — ‘tumi kaha artha-vivaraṇa’
sabe kahe, — ‘tumi kaha artha-vivaraṇa’
Пословный перевод
Synonyms
эи ш́локера — этого стиха; артха — значение; кара — объясните; пан̣д̣итера ган̣а — о ученые мужи; сабе кахе — все сказали; туми каха — ты изложи; артха-виваран̣а — значение и объяснение.
Перевод
Translation
Прочитав этот стих, Харидас Тхакур сказал: «О ученые мужи, пожалуйста, объясните значение этого стиха».
After reciting this verse, Haridāsa Ṭhākura said, “O learned scholars, please explain the meaning of this verse.”
Комментарий
Purport
Но присутствующие попросили Харидаса Тхакура: «Будет лучше, если значение этого стиха объяснишь ты».
But the audience requested Haridāsa Ṭhākura, “It is better for you to explain the meaning of this important verse.”