Skip to main content

ТЕКСТ 139

Text 139

Текст

Texto

бхакте ш́икха̄ите йеи ш́икша̄шт̣ака кахила̄
сеи ш́лока̄шт̣акера артха пунах̣ а̄сва̄дила̄
bhakte śikhāite yei śikṣāṣṭaka kahilā
sei ślokāṣṭakera artha punaḥ āsvādilā

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхакте — преданных; ш́икха̄ите — чтобы научить; йеи — те; ш́икша̄-ашт̣ака — восемь стихов с наставлениями; кахила̄ — описал; сеи ш́лока-ашт̣акера — тех восьми стихов; артха — значение; пунах̣ а̄сва̄дила̄ — снова смаковал.

bhakte — a los devotos; śikhāite — para enseñar; yei — las que; śikṣā-aṣṭaka — ocho instrucciones; kahilā — explicó; sei śloka-aṣṭakera — de los mismos ocho versos; artha — el significado; punaḥ āsvādilā — saboreó de nuevo.

Перевод

Traducción

Шри Чайтанья Махапрабху сложил эти восемь стихов в назидание преданным, но Сам Он тоже наслаждался их смыслом.

Śrī Caitanya Mahāprabhu compuso esas ocho estrofas para instruir a los devotos, pero también Él saboreó personalmente su significado.