ТЕКСТ 110
Text 110
Текст
Text
уттама анна эта тан̣д̣ула ка̄н̇ха̄те па̄ила̄?
а̄ча̄рйа кахе, — ма̄дхавӣ-па̄ш́а ма̄гийа̄ а̄нила̄
а̄ча̄рйа кахе, — ма̄дхавӣ-па̄ш́а ма̄гийа̄ а̄нила̄
uttama anna eta taṇḍula kāṅhāte pāilā?
ācārya kahe, — mādhavī-pāśa māgiyā ānilā
ācārya kahe, — mādhavī-pāśa māgiyā ānilā
Пословный перевод
Synonyms
уттама анна — рис высшего сорта; эта — такой; тан̣д̣ула — рис; ка̄н̇ха̄те па̄ила̄ — где взял; а̄ча̄рйа кахе — Бхагаван Ачарья ответил; ма̄дхавӣ-па̄ш́а — у Мадхавидеви; ма̄гийа̄ — попросив; а̄нила̄ — принес.
Перевод
Translation
«Где ты взял такой рис?» — спросил Господь.
“Where did you get such fine rice?” the Lord asked.
Комментарий
Purport
Бхагаван Ачарья ответил: «Я попросил его у Мадхавидеви».
Bhagavān Ācārya replied, “I got it by begging from Mādhavī-devī.”