Skip to main content

ТЕКСТ 86

Text 86

Текст

Texto

кр̣шн̣а декхи’ маха̄прабху дха̄н̃а̄ чалила̄
а̄ге декхи’ ха̄си’ кр̣шн̣а антардха̄на ха-ила̄
kṛṣṇa dekhi’ mahāprabhu dhāñā calilā
āge dekhi’ hāsi’ kṛṣṇa antardhāna ha-ilā

Пословный перевод

Palabra por palabra

кр̣шн̣а декхи’ — увидев Кришну; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; дха̄н̃а̄ чалила̄ — быстро побежал; а̄ге — вперед; декхи’ — видя; ха̄си’ — улыбнувшись; кр̣шн̣а — Господь Кришна; антардха̄на ха-ила̄ — исчез.

kṛṣṇa dekhi’ — al ver a Kṛṣṇa; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; dhāñā calilā — echó a correr a toda prisa; āge — adelante; dekhi’ — al ver; hāsi’ — sonriendo; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; antardhāna ha-ilā — desapareció.

Перевод

Traducción

Увидев Кришну, Шри Чайтанья Махапрабху со всех ног помчался к Нему, но Кришна улыбнулся и исчез.

Cuando vio a Kṛṣṇa, Śrī Caitanya Mahāprabhu echó a correr a toda prisa, pero Kṛṣṇa sonrió y desapareció.