Skip to main content

ТЕКСТ 11

Text 11

Текст

Texto

нӣла̄чале а̄чхи а̄ми тома̄ра а̄джн̃а̄те
йа̄ват джӣба, та̄ват а̄ми на̄риба чха̄д̣ите”
nīlācale āchi āmi tomāra ājñāte
yāvat jība, tāvat āmi nāriba chāḍite”

Пословный перевод

Palabra por palabra

нӣла̄чале — Джаганнатха-Пури, или Нилачалу; а̄чхи а̄ми — Я; тома̄ра а̄джн̃а̄те — по твоему приказу; йа̄ват джӣба — пока Я жив; та̄ват — все то время; а̄ми — Я; на̄риба — не смогу; чха̄д̣ите — покинуть.

nīlācale — en Jagannātha Purī, Nīlācala; āchi āmi — Yo estoy; tomāra ājñāte — conforme a tu orden; yāvat jība — mientras viva; tāvat — mientras tanto; āmi — yo; nāriba — no podré; chāḍite — irme.

Перевод

Traducción

«„Я живу здесь, в Нилачале, Джаганнатха-Пури, согласно твоей воле, и, пока Я жив, Я не покину этого места“».

«“Siguiendo tu orden, Me he quedado aquí, en Nīlācala, Jagannātha Purī. No Me iré de este lugar mientras viva.”»