Skip to main content

ТЕКСТ 82

Text 82

Текст

Verš

тӣре рахи’ декхи а̄ми сакхӣ-ган̣а-сан̇ге
эка-сакхӣ сакхӣ-ган̣е декха̄йа сеи ран̇ге
tīre rahi’ dekhi āmi sakhī-gaṇa-saṅge
eka-sakhī sakhī-gaṇe dekhāya sei raṅge

Пословный перевод

Synonyma

тӣре — на берегу; рахи’ — стоя; декхи — смотрю; а̄ми — Я; сакхӣ-ган̣а-сан̇ге — вместе с гопи; эка-сакхӣ — одна гопи; сакхӣ-ган̣е — другим гопи; декха̄йа — показывает; сеи ран̇ге — эту игру.

tīre — na břehu; rahi' — stojící; dekhi — vidím; āmi — Já; sakhī-gaṇa-saṅge — s gopīmi; eka-sakhī — jedna gopī; sakhī-gaṇe — druhé gopī; dekhāya — ukazuje; sei raṅge — tuto zábavu.

Перевод

Překlad

«Я наблюдал эти игры, стоя на берегу Ямуны рядом с другими гопи. Одна гопи показывала другим, как Радха и Кришна играют в воде».

„Spolu s gopīmi jsem stál na břehu Jamuny a sledoval tuto zábavu. Jedna gopī ukazovala druhým vodní hrátky Rādhy a Kṛṣṇy.“