Skip to main content

ТЕКСТ 84

Text 84

Текст

Texto

сеха бале, — ‘эи декха ш́рӣ-пурушоттама
нетра бхарийа̄ туми караха дараш́ана’
seha bale, — ‘ei dekha śrī-puruṣottama
netra bhariyā tumi karaha daraśana’

Пословный перевод

Palabra por palabra

сеха бале — он сказал; эи — это; декха — посмотри; ш́рӣ-пуруша-уттама — Господь Кришна, лучший из Личностей Бога; нетра бхарийа̄ — сколько угодно глазам; туми — Ты; караха дараш́ана — смотри.

seha bale — él también dijo; ei — éste; dekha — mira; śrī-puruṣa-uttama — el Señor Kṛṣṇa, la mejor de todas las Personalidades de Dios; netra bhariyā — hasta satisfacer plenamente Tus ojos; tumi — Tú; karaha daraśana — mira.

Перевод

Traducción

«Посмотри! — воскликнул привратник. — Вот лучшая из Личностей Бога. Отсюда Ты можешь смотреть на Господа, сколько глазам Твоим угодно».

«¡Mira! —dijo el portero—. Aquí tienes a la mejor de las Personalidades de Dios. Desde aquí puedes ver al Señor hasta saciar plenamente Tus ojos.»