Skip to main content

ТЕКСТ 77

Text 77

Текст

Verš

ш́уни’ маха̄прабху бад̣а хаила̄ чаматка̄ра
прабху кахе, — ‘кичху смр̣ти на̄хика а̄ма̄ра
śuni’ mahāprabhu baḍa hailā camatkāra
prabhu kahe, — ‘kichu smṛti nāhika āmāra

Пословный перевод

Synonyma

ш́уни’ — услышав; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; бад̣а — очень; хаила̄ чаматка̄ра — удивился; прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; кичху — какое-либо; смр̣ти — воспоминание; на̄хика — не; а̄ма̄ра — Мое.

śuni' — když to slyšel; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; baḍa — velice; hailā camatkāra — žasl; prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; kichu — jakékoliv; smṛti — vzpomínky; nāhika — nejsou; āmāra — Moje.

Перевод

Překlad

Слушая о состоянии, в котором Он пребывал, лежа у Львиных ворот, Шри Чайтанья Махапрабху очень удивлялся. Он сказал: «Я ничего этого не помню».

Jak Śrī Caitanya Mahāprabhu poslouchal vyprávění o tom, v jakém stavu ležel u Simha-dváry, velmi se tomu divil. Řekl: „Na nic z toho si nevzpomínám.“