Skip to main content

ТЕКСТ 61

Text 61

Текст

Texto

чинтита ха-ила сабе прабхуре на̄ декхийа̄
прабху ча̄хи’ буле сабе деут̣ӣ джва̄лийа̄
cintita ha-ila sabe prabhure nā dekhiyā
prabhu cāhi’ bule sabe deuṭī jvāliyā

Пословный перевод

Palabra por palabra

чинтита ха-ила — очень взволновались; сабе — все преданные; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; на̄ декхийа̄ — не видя; прабху — Шри Чайтаньи Махапрабху; ча̄хи’ — в поисках; буле — ходят; сабе — все они; деут̣ӣ — фонарь; джва̄лийа̄ — засветив.

cintita ha-ila — se llenaron de ansiedad; sabe — todos los devotos; prabhure — a Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhiyā — al no ver; prabhu — a Śrī Caitanya Mahāprabhu; cāhi’ — buscando; bule — van de un lado a otro; sabe — todos ellos; deuṭī — lámpara; jvāliyā — iluminando.

Перевод

Traducción

Все преданные очень взволновались, когда не обнаружили Господа в Его комнате. Они зажгли фонарь и отправились искать Его.

Cuando vieron que el Señor no estaba en Su habitación, los devotos se llenaron de ansiedad y se pusieron a buscarle por todas partes con una antorcha.