Skip to main content

ТЕКСТ 22

Text 22

Текст

Verš

бхитарера кродха-дух̣кха прака̄ш́а на̄ каила
матхура̄ йа̄ите прабху-стха̄не а̄джн̃а̄ ма̄гила
bhitarera krodha-duḥkha prakāśa nā kaila
mathurā yāite prabhu-sthāne ājñā māgila

Пословный перевод

Synonyma

бхитарера — внутренние; кродха-дух̣кха — гнев и огорчение; прака̄ш́а на̄ каила — не показывал; матхура̄ йа̄ите — пойти в Матхуру; прабху-стха̄не — у Шри Чайтаньи Махапрабху; а̄джн̃а̄ ма̄гила — попросил дозволения.

bhitarera — vnitřní; krodha-duḥkha — hněv a neštěstí; prakāśa kaila — nevyjevoval; mathurā yāite — jít do Mathury; prabhu-sthāne — u Śrī Caitanyi Mahāprabhua; ājñā māgila — požádal o svolení.

Перевод

Překlad

Теперь, скрывая свой гнев и огорчение, Джагадананда Пандит снова попросил у Шри Чайтаньи Махапрабху дозволения пойти в Матхуру.

Nyní Jagadānanda Paṇḍita skryl svůj hněv a neštěstí a znovu Śrī Caitanyu Mahāprabhua požádal o svolení jít do Mathury.