Skip to main content

ТЕКСТ 111

Text 111

Текст

Verš

ра̄мада̄са каила̄ табе нӣла̄чале ва̄са
пат̣т̣ана̄йака-гошт̣хӣке пад̣а̄йа ‘ка̄вйа-прака̄ш́а’
rāmadāsa kailā tabe nīlācale vāsa
paṭṭanāyaka-goṣṭhīke paḍāya ‘kāvya-prakāśa’

Пословный перевод

Synonyma

ра̄мада̄са — Рамадас Вишваса; каила̄ — совершал; табе — тогда; нӣла̄чале ва̄са — проживание в Джаганнатха-Пури; пат̣т̣ана̄йака-гошт̣хӣке — семью Паттанаяков (потомков Бхавананды Рая); пад̣а̄йа — учит; ка̄вйа-прака̄ш́а — по книге «Кавья-пракаша».

rāmadāsa — Rāmadāsa Viśvāsa; kailā — učinil; tabe — potom; nīlācale vāsa — sídlo v Džagannáth Purí; paṭṭanāyaka-goṣṭhīke — Paṭṭanāyakovu rodinu (potomky Bhavānandy Rāye); paḍāya — učí; kāvya-prakāśa — knihu Kāvya-prakāśa.

Перевод

Překlad

Рамадас Вишваса стал жить в Джаганнатха-Пури и преподавать «Кавья-пракашу» семье Паттанаяков [потомкам Бхавананды Рая].

Rāmadāsa Viśvāsa se usídlil v Džagannáth Purí a učil Paṭṭanāyakovu rodinu (potomky Bhavānandy Rāye) Kāvya-prakāśu.