Skip to main content

ТЕКСТ 74

Text 74

Текст

Texto

деха-ма̄тра дхана тома̄йа каилун̇ самарпан̣а
та̄ха̄н̇ вика̄и, йа̄ха̄н̇ вечите тома̄ра мана”
deha-mātra dhana tomāya kailuṅ samarpaṇa
tāhāṅ vikāi, yāhāṅ vecite tomāra mana”

Пословный перевод

Palabra por palabra

деха — тело; ма̄тра — только; дхана — достояние; тома̄йа — вам; каилун̇ самарпан̣а — Я посвятил; та̄ха̄н̇ — там; вика̄и — Я продаю; йа̄ха̄н̇ — где; вечите — продать; тома̄ра мана — ваш ум.

deha — el cuerpo; mātra — única; dhana — la propiedad; tomāya — a vosotros; kailuṅ samarpaṇa — he dedicado; tāhāṅ — allí; vikāi — Yo vendo; yāhāṅ — donde; vecite — para vender; tomāra mana — vuestra mente.

Перевод

Traducción

«Все, что есть у Меня, — это тело, и потому Я отдаю его вам. Можете продать его кому-нибудь, если захотите. Оно принадлежит вам».

«Este cuerpo es todo lo que tengo, y por ello os lo entrego. Ahora, si lo deseáis, podéis venderlo donde más os plazca. Es propiedad vuestra.»