ТЕКСТ 26
Text 26
Текст
Verš
эбе алпа сан̇кхйа̄ кари’ кара сан̇кӣртана”
харида̄са кахе, — “ш́уна мора сатйа ниведана
харида̄са кахе, — “ш́уна мора сатйа ниведана
ebe alpa saṅkhyā kari’ kara saṅkīrtana”
haridāsa kahe, — “śuna mora satya nivedana
haridāsa kahe, — “śuna mora satya nivedana
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Господь заключил: «Теперь, прошу тебя, сократи число кругов маха-мантры Харе Кришна».
Pán na závěr řekl: „Nyní prosím sniž počet Hare Kṛṣṇa mahā-manter, které pravidelně zpíváš.“
Комментарий
Význam
Харидас Тхакур ответил: «Пожалуйста, послушай, чего я хочу на самом деле».
Haridāsa Ṭhākura odpověděl: „Vyslechni si prosím mou skutečnou prosbu.“