Skip to main content

ТЕКСТ 84

Text 84

Текст

Texto

‘гӯд̣ха мора хр̣дайа тун̃и джа̄нила̄ кемане?’
эта кахи’ рӯпе каила̄ др̣д̣ха а̄лин̇гане
‘gūḍha mora hṛdaya tuñi jānilā kemane?’
eta kahi’ rūpe kailā dṛḍha āliṅgane

Пословный перевод

Palabra por palabra

гӯд̣ха — очень сокровенное; мора — Мое; хр̣дайа — сердце; тун̃и — ты; джа̄нила̄ — узнал; кемане — как; эта кахи’ — сказав это; рӯпе — Рупу Госвами; каила̄ др̣д̣ха а̄лин̇гане — крепко обнял.

gūḍha — muy confidencial; mora — Mío; hṛdaya — corazón; tuñi — tú; jānilā — has conocido; kemane — cómo; eta kahi’ — tras decir esto; rūpe — a Rūpa Gosvāmī; kailā — hizo; dṛḍha āliṅgane — abrazar firmemente.

Перевод

Traducción

«Никто не знает, что творится у Меня на сердце. Как ты смог прочитать Мои мысли?» Сказав это, Он крепко обнял Рупу Госвами.

«Mi corazón es muy confidencial. ¿Cómo pudiste comprender de este modo Mi mente?». Tras decir esto, estrechó firmemente a Rūpa Gosvāmī en un abrazo.