Skip to main content

ТЕКСТ 76

Text 76

Текст

Text

сабе эка̄ сварӯпа госа̄н̃и ш́локера артха джа̄не
ш́лока̄нурӯпа пада прабхуке кара̄на а̄сва̄дане
sabe ekā svarūpa gosāñi ślokera artha jāne
ślokānurūpa pada prabhuke karāna āsvādane

Пословный перевод

Synonyms

сабе — только; эка̄ — один; сварӯпа госа̄н̃и — Сварупа Дамодара Госвами; ш́локера артха — значение того стиха; джа̄не — знает; ш́лока-анурӯпа пада — других стихов, соответствующих тому стиху; прабхуке — Шри Чайтанье Махапрабху; кара̄на — дает возможность; а̄сва̄дане — наслаждаться вкусом.

sabe — only; ekā — one; svarūpa gosāñi — Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; ślokera artha — the meaning of that verse; jāne — knows; śloka-anurūpa pada — other verses following that particular verse; prabhuke — Śrī Caitanya Mahāprabhu; karāna — causes; āsvādane — tasting.

Перевод

Translation

Только Сварупа Дамодара Госвами знал, почему Господь произносил этот стих. Понимая настроение Господа, он начинал декламировать другие стихи, чтобы Господь мог наслаждаться трансцендентными вкусами.

Only Svarūpa Dāmodara Gosvāmī knew the purpose for which the Lord recited that verse. According to the Lord’s attitude, he used to quote other verses to enable the Lord to relish mellows.