Skip to main content

ТЕКСТ 183

Text 183

Текст

Text

ра̄йа кахе, — “кон ан̇ге па̄трера правеш́а?”
табе рӯпа-госа̄н̃и кахе та̄ха̄ра виш́еша
rāya kahe, — “kon aṅge pātrera praveśa?”
tabe rūpa-gosāñi kahe tāhāra viśeṣa

Пословный перевод

Synonyms

ра̄йа кахе — Рамананда Рай говорит; кон — какой; ан̇ге — стилистический прием; па̄трера правеш́а — появление актеров; табе — тогда; рӯпа-госа̄н̃и — Шрила Рупа Госвами; кахе — продолжает говорить; та̄ха̄ра виш́еша — на эту тему.

rāya kahe — Rāmānanda Rāya says; kon — what; aṅge — subdivision of style; pātrera praveśa — the entrance of the players; tabe — at that time; rūpa-gosāñi — Śrīla Rūpa Gosvāmī; kahe — continues to speak; tāhāra viśeṣa — specifically on this matter.

Перевод

Translation

Рамананда Рай спросил: «Какой стилистический прием ты используешь, представляя актеров на сцене?» Рупа Госвами стал рассказывать об этом.

Rāmānanda Rāya inquired, “By which subdivision of style do the players enter?” Rūpa Gosvāmī then began to speak specifically about this subject.