Skip to main content

ТЕКСТ 28

Text 28

Текст

Verš

три-джагате йата а̄чхе дхана-ратнаман̣и
эка-пхалера мӯлйа кари’ та̄ха̄ на̄хи ган̣и
tri-jagate yata āche dhana-ratnamaṇi
eka-phalera mūlya kari’ tāhā nāhi gaṇi

Пословный перевод

Synonyma

три-джагате — в трех мирах; йата — сколько; а̄чхе — есть; дхана-ратнаман̣и — богатств и сокровищ; эка-пхалера — одного плода; мӯлйа — цену; кари’ — подсчитав; та̄ха̄ — тому; на̄хи — нет; ган̣и — счета.

tri-jagate — ve třech světech; yata — tolik, kolik; āche — je; dhana-ratna-maṇi — bohatství; eka-phalera — jednoho plodu; mūlya — cena; kari' — vypočítána; tāhā — to; nāhi — ne; gaṇi — počítám.

Перевод

Překlad

Все богатства во всех трех мирах не стоят одного такого нектарного плода с древа преданного служения.

Veškeré bohatství tří světů se svou cenou nevyrovná hodnotě ani jednoho nektarového plodu oddané služby.