Skip to main content

ТЕКСТ 25

Text 25

Текст

Text

уд̣умбара-вр̣кша йена пхале сарва ан̇ге
эи мата бхакти-вр̣кше сарватра пхала ла̄ге
uḍumbara-vṛkṣa yena phale sarva aṅge
ei mata bhakti-vṛkṣe sarvatra phala lāge

Пословный перевод

Synonyms

уд̣умбара-вр̣кша — большое фиговое дерево; йена — как; пхале — плодоносит; сарва — всеми; ан̇ге — частями; эи — этому; мата — подобно; бхакти-вр̣кше — древа преданного служения; сарватра — повсюду; пхала — плоды; ла̄ге — появляются.

uḍumbara-vṛkṣa — a big fig tree; yena — as if; phale — grew fruits; sarva — all; aṅge — parts of the body; ei — this; mata — like; bhakti-vṛkṣe — in the tree of devotional service; sarvatra — all over; phala — fruit; lāge — appears.

Перевод

Translation

Подобно тому как большая смоковница плодоносит всеми своими частями, каждая часть древа преданного служения приносит плоды.

As a big fig tree bears fruits all over its body, each part of the tree of devotional service bore fruit.

Комментарий

Purport

Древо преданного служения не принадлежит к материальному миру. Оно растет в духовном мире, где нет различий между разными частями тела. Это древо как будто целиком состоит из сахара: каждый кусочек его сладок. Древо бхакти сплошь покрыто ветвями, листьями и плодами, но все они предназначены для служения Верховной Личности Бога. Существуют девять видов преданного служения (ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣ох̣ смаран̣ам̇ па̄да-севанам арчанам̇ ванданам̇ да̄сйам̇ сакхйам а̄тма-ниведанам), но все они предназначены только для служения Верховному Господу. Поэтому, слушает ли человек о Господе, славит ли Его, памятует о Нем или поклоняется Ему, эта деятельность принесет один и тот же результат. Каждый преданный выбирает себе тот метод, который ему больше нравится.

This tree of devotional service is not of this material world. It grows in the spiritual world, where there is no distinction between one part of the body and another. It is something like a tree of sugar, for whichever part of such a tree one tastes, it is always sweet. The tree of bhakti has varieties of branches, leaves and fruits, but they are all meant for the service of the Supreme Personality of Godhead. There are nine different processes of devotional service (śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ sakhyam ātma-nivedanam), but all of them are meant only for the service of the Supreme Lord. Therefore whether one hears, chants, remembers or worships, his activities will yield the same result. Which one of these processes will be the most suitable for a particular devotee depends upon his taste.