Skip to main content

ТЕКСТ 136

Text 136

Текст

Text

а̄ча̄рйа-калпита артха, — иха̄ сабхе джа̄ни
сампрада̄йа-ануродхе табу та̄ха̄ ма̄ни
ācārya-kalpita artha, — ihā sabhe jāni
sampradāya-anurodhe tabu tāhā māni

Пословный перевод

Synonyms

а̄ча̄рйа — Шанкарачарьей; калпита — надуманное; артха — значение; иха̄ — это; сабхе — все; джа̄ни — знаем; сампрада̄йа-ануродхе — ради нашей школы; табу — все же; та̄ха̄ — то; ма̄ни — принимаем.

ācārya — Śaṅkarācārya; kalpita — imaginative; artha — meaning; ihā — this; sabhe — all of us; jāni — know; sampradāya-anurodhe — but for the sake of our party; tabu — still; tāhā — that; māni — we accept.

Перевод

Translation

«Нам известно, что вся эта словесная игра порождена воображением Шанкарачарьи, и, хотя она не удовлетворяет нас, мы принимаем ее, потому что принадлежим к его школе».

“We know that all this word jugglery springs from the imagination of Śaṅkarācārya, and yet because we belong to his sect, we accept it although it does not satisfy us.