ТЕКСТ 52
Text 52
Текст
Texto
ваикун̣т̣ха бед̣ийа̄ эка а̄чхе джала-нидхи
ананта, апа̄ра — та̄ра на̄хика авадхи
ананта, апа̄ра — та̄ра на̄хика авадхи
vaikuṇṭha beḍiyā eka āche jala-nidhi
ananta, apāra — tāra nāhika avadhi
ananta, apāra — tāra nāhika avadhi
Пословный перевод
Palabra por palabra
vaikuṇṭha—los planetas espirituales de Vaikuṇṭha; beḍiyā—rodeando; eka—uno; āche—hay; jala-nidhi—océano de agua; ananta—ilimitado; apāra—insondable; tāra—de eso; nāhika—no; avadhi—limitación.
Перевод
Traducción
Вайкунтху окружают водные просторы — бесконечные, неизмеримые и беспредельные.
En torno a Vaikuṇṭha hay una extensión de agua sin fin, insondable e ilimitada.