Skip to main content

ТЕКСТ 128

Text 128

Текст

Texto

авата̄ра-авата̄рӣ — абхеда, йе джа̄не
пӯрве йаичхе кр̣шн̣аке кехо ка̄хо кари’ ма̄не
avatāra-avatārī — abheda, ye jāne
pūrve yaiche kṛṣṇake keho kāho kari’ māne

Пословный перевод

Palabra por palabra

авата̄ра-авата̄рӣ — воплощение и источник всех воплощений; абхеда — неотличны; йе джа̄не — которые знают; пӯрве — в прошлом; йаичхе — как; кр̣шн̣аке — Господа Кришну; кехо — кто-либо; ка̄хо — где-либо; кари’ — сделав; ма̄не — считает.

avatāra-avatārī—una encarnación y la fuente de toda encarnación; abheda—idéntico; ye jāne—todo el que sabe; pūrve—anteriormente; yaiche—así como; kṛṣṇake—al Señor Kṛṣṇa; keho—alguien; kāho—en algún lugar; kari’—haciendo; māne—acepta.

Перевод

Traducción

Преданные знают, что воплощение и источник всех воплощений неотличны друг от друга. Прежде разные люди судили о Господе Кришне согласно своим представлениям.

Ellos saben que no hay diferencia entre la encarnación y la fuente de toda encarnación. Anteriormente, diferentes personas veían al Señor Kṛṣṇa a la luz de diferentes principios.