ТЕКСТ 102
Text 102
Текст
Texto
та̄н̇ра на̄бхи-падма хаите ут̣хила эка падма
сеи падме хаила брахма̄ра джанма-садма
сеи падме хаила брахма̄ра джанма-садма
tāṅra nābhi-padma haite uṭhila eka padma
sei padme haila brahmāra janma-sadma
sei padme haila brahmāra janma-sadma
Пословный перевод
Palabra por palabra
tāṅra—Su; nābhi-padma—ombligo de loto; haite—de; uṭhila—brotó; eka—una; padma—flor de loto; sei padme—en ese loto; haila—hubo; brahmāra—de Brahmā; janma-sadma—el lugar de nacimiento.
Перевод
Traducción
Из пупка Гарбходакашайи Вишну вырос лотос, на котором родился Господь Брахма.
De Su ombligo brotó una flor de loto, que fue el lugar de nacimiento de Brahmā.