Skip to main content

ТЕКСТ 96

Text 96

Текст

Verš

пракат̣ийа̄ декхе а̄ча̄рйа сакала сам̇са̄ра
кр̣шн̣а-бхакти-гандха-хӣна вишайа-вйаваха̄ра
prakaṭiyā dekhe ācārya sakala saṁsāra
kṛṣṇa-bhakti gandha-hīna viṣaya-vyavahāra

Пословный перевод

Synonyma

пракат̣ийа̄ — явившись; декхе — увидел; а̄ча̄рйа — Адвайта Ачарья; сакала — все; сам̇са̄ра — материальное существование; кр̣шн̣а-бхакти — преданности Господу Кришне; гандха-хӣна — лишенную следа; вишайа — чувственных объектов; вйаваха̄ра — деятельность.

prakaṭiyā — projevující; dekhe — viděl; ācārya — Advaita Ācārya; sakala — veškerá; saṁsāra — hmotná existence; kṛṣṇa-bhakti — oddanosti Pánu Kṛṣṇovi; gandha-hīna — beze stop; viṣaya — ve vztahu ke smyslovým předmětům; vyavahāra — činnosti.

Перевод

Překlad

Когда Адвайта Ачарья явился в этот мир, он увидел, что люди, погрязнув в мирской суете, забыли о преданном служении Шри Кришне.

Když se v tomto světě zjevil Advaita Ācārya, zjistil, že zde není ani stopy po oddané službě Śrī Kṛṣṇovi, protože lidé byli pohrouženi v materialistických činnostech.