Skip to main content

ТЕКСТ 62

Text 62

Текст

Texto

ба̄ху тули’ хари бали’ према-др̣шт̣йе ча̄йа
карийа̄ калмаша на̄ш́а премете бха̄са̄йа
bāhu tuli’ hari bali’ prema-dṛṣṭye cāya
kariyā kalmaṣa nāśa premete bhāsāya

Пословный перевод

Palabra por palabra

ба̄ху тули’ — подняв руки; хари бали’ — восклицая святое имя; према-др̣шт̣йе — исполненным любви взглядом; ча̄йа — смотрит; карийа̄ — причинив; калмаша — грехов; на̄ш́а — уничтожение; премете — любовью к Богу; бха̄са̄йа — затопляет.

bāhu tuli’—alzando los brazos; hari bali’—cantando el santo nombre; prema-dṛṣṭye—con Su mirada llena de profundo amor; cāya—Él mira; kariyā—causando; kalmaṣa—a los pecados; nāśa—destrucción; premete—con amor por Dios; bhāsāya—Él inunda.

Перевод

Traducción

Он поет святое имя, воздев к небу руки, и смотрит на каждого с великой любовью. Так Он уничтожает все грехи и наполняет сердца любовью к Богу.

Alzando Sus brazos, cantando el santo nombre y observando a todos con profundo amor, aleja todo pecado e inunda a todos con el amor por Dios.