Skip to main content

ТЕКСТ 71

Text 71

Текст

Texto

харида̄са т̣ха̄курере карила праса̄да
а̄ча̄рйа-стха̄не ма̄та̄ра кхан̣д̣а̄ила апара̄дха
haridāsa ṭhākurere karila prasāda
ācārya-sthāne mātāra khaṇḍāila aparādha

Пословный перевод

Palabra por palabra

харида̄са т̣ха̄курере — Харидасу Тхакуру; карила — даровал; праса̄да — благословение; а̄ча̄рйа-стха̄не — в доме Адвайты Ачарьи; ма̄та̄ра — Шачиматы; кхан̣д̣а̄ила — уничтожил; апара̄дха — оскорбление.

haridāsa ṭhākurere—a Haridāsa Ṭhākura; karila—hizo; prasāda—bendición; ācārya-sthāne—en casa de Advaita Ācārya; mātāra—de Śacīmātā; khaṇḍāila—eliminó; aparādha—la ofensa.

Перевод

Traducción

Сразу после этого случая Господь благословил Харидаса Тхакура и в доме Адвайты Ачарьи избавил Свою мать от нанесенного ею оскорбления.

Más adelante el Señor bendijo a Haridāsa Ṭhākura, y eliminó la ofensa de Su madre en casa de Advaita Ācārya.

Комментарий

Significado

В день, когда Господь Чайтанья Махапрабху являл маха-пракашу, Он обнял Харидаса Тхакура и сообщил ему, что тот был воплощением самого Махараджи Прахлады. Когда Вишварупа принял санньясу, Шачимата думала, что его побудил к этому Адвайта Ачарья. Она обвинила в этом Адвайту Ачарью, чем нанесла оскорбление Его лотосным стопам. Позже Господь Чайтанья попросил Свою мать взять пыль с лотосных стоп Адвайты Ачарьи и тем самым искупить свою вайшнава-апарадху.

El día del mahā-prakāśa, Śrī Caitanya Mahāprabhu abrazó a Haridāsa Ṭhākura y le informó de que era una encarnación de Prahlāda Mahārāja. Cuando Viśvarūpa aceptó sannyāsa, Śacīmātā pensó que Advaita Ācārya Le había persuadido para que lo hiciera. Por tanto, acusó de ello a Advaita Ācārya, lo cual fue una ofensa contra Sus pies de loto. Más tarde, Śrī Caitanya indujo a Su madre a que tomara el polvo de los pies de loto de Advaita Ācārya, y así se anuló su vaiṣṇava-aparādha.