Skip to main content

ТЕКСТ 42

Text 42

Текст

Text

нитйа ра̄тре кари а̄ми бхава̄нӣ-пӯджана
а̄ма̄ра махима̄ декха, бра̄хман̣а-саджджана
nitya rātre kari āmi bhavānī-pūjana
āmāra mahimā dekha, brāhmaṇa-sajjana

Пословный перевод

Synonyms

нитйа ра̄тре — каждую ночь; кари — совершаю; а̄ми — я; бхава̄нӣ-пӯджана — почитание Бхавани, супруги Господа Шивы; а̄ма̄ра — мою; махима̄ — славу; декха — видите; бра̄хман̣а-сат-джана — почтенные брахманы.

nitya rātre — every night; kari — I do; āmi — I; bhavānī-pūjana — worship of Bhavānī, the wife of Lord Śiva; āmāra — my; mahimā — glories; dekha — you see; brāhmaṇa-sat-jana — all respectable brāhmaṇas.

Перевод

Translation

«Почтеннейшие брахманы и представители других высших сословий, каждую ночь я поклоняюсь богине Бхавани. Видя здесь атрибуты поклонения ей, вы наконец можете понять, кто я на самом деле».

“Gentlemen, every night I worship the goddess Bhavānī. Since the paraphernalia for the worship is present here, now all you respectable brāhmaṇas and members of the higher castes can understand my position.”

Комментарий

Purport

В ведическом обществе существуют четыре сословия, или касты: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры, а ниже шудр находятся панчамы. Представителей высших сословий — брахманов, кшатриев и даже вайшьев — именовали брахмана-саджджана. В первую очередь это название, означающее «почтенные люди, стоящие во главе общества», относилось к брахманам. Если в деревнях возникали споры по какому-либо поводу, люди выносили их на суд почтенных брахманов. В настоящее время очень трудно найти таких брахманов и саджджанов, поэтому повсюду в деревнях и городах раздоры, и нигде нет мира и счастья. Для того чтобы возродить полноценное цивилизованное общество, необходимо на научной основе ввести по всему миру социальное деление на брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр. Пока часть людей не получит брахманического воспитания, в человеческом обществе не будет мира и спокойствия.

According to the Vedic system there are four castes — the brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras — and below them are the pañcamas (literally, “members of the fifth group”), who are lower than the śūdras. The higher castes — the brāhmaṇas, the kṣatriyas and even the vaiśyas — were known as brāhmaṇa-saj-jana. The brāhmaṇas especially were known as saj-jana, or respectable gentlemen who guided the entire society. If there were disputes in the village, people would approach these respectable brāhmaṇas to settle them. Now it is very difficult to find such brāhmaṇas and saj-janas, and thus every village and town is so disrupted that there is no peace and happiness anywhere. To revive a fully cultured civilization, the scientific division of society into brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras must be introduced all over the world. Unless some people are trained as brāhmaṇas, there cannot be peace in human society.