Skip to main content

ТЕКСТ 239

Text 239

Текст

Text

‘бала’ ‘бала’ бале прабху ш́уните улла̄са
ш́рӣва̄са кахена табе ра̄са расера вила̄са
‘bala’ ‘bala’ bale prabhu śunite ullāsa
śrīvāsa kahena tabe rāsa rasera vilāsa

Пословный перевод

Synonyms

бала бала — говори, говори; бале — говорит; прабху — Господь; ш́уните — услышав; улла̄са — радостно; ш́рӣва̄са — Шриваса Тхакур; кахена — говорит; табе — затем; ра̄са — танец раса; расера — исполненные трансцендентных настроений; вила̄са — игры.

bala bala — go on speaking, go on speaking; bale — says; prabhu — the Lord; śunite — hearing; ullāsa — very jubilantly; śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; kahena — says; tabe — then; rāsarāsa dance; rasera — filled with transcendental humors; vilāsa — pastimes.

Перевод

Translation

Когда Господь, слушавший его с большим удовольствием, снова попросил: «Продолжай! Продолжай!», — Шриваса Тхакур описал раса-лилу, танец Господа, исполненный трансцендентных рас.

When the Lord, hearing with great pleasure, said, “Go on speaking! Go on speaking!” Śrīvāsa Ṭhākura described the rāsa-līlā dance, which is filled with transcendental mellows.