Skip to main content

ТЕКСТ 238

Text 238

Текст

Verš

тхи мадхйе чхайа-ту лӣлра варана
мадху-пна, рсотсава, джала-кели катхана
tāhi madhye chaya-ṛtu līlāra varṇana
madhu-pāna, rāsotsava, jala-keli kathana

Пословный перевод

Synonyma

тхи мадхйе — в том числе; чхайа-ту — шести времен года; лӣлра — игр; варана — описание; мадху-пна — распитие медового напитка; рса-утсава — танец раса-лила; джала-кели — купание в Ямуне; катхана — повествования.

tāhi madhye — během těchto; chaya-ṛtu — šesti ročních období; līlāra — zábav; varṇana — popis; madhu-pāna — pití medu; rāsa-utsava — tančení rāsa-līly; jala-keli — koupel v Jamuně; kathana — vyprávění.

Перевод

Překlad

Шриваса Тхакур рассказал обо всех играх, которые проходили в каждое из шести времен года. Он описал распитие медового напитка, праздник танца раса, купание в Ямуне и другие истории.

Śrīvāsa Paṇḍita vyprávěl veškeré zábavy, jež se tam odehrávají v průběhu šesti ročních období. Popsal pití medu, slavnost tance rāsa, koupání v Jamuně a další takové události.