ТЕКСТ 115
Text 115
Текст
Texto
эка дина прабху вишн̣у-ман̣д̣апе васийа̄
‘мадху а̄на’, ‘мадху а̄на’ балена д̣а̄кийа̄
‘мадху а̄на’, ‘мадху а̄на’ балена д̣а̄кийа̄
eka dina prabhu viṣṇu-maṇḍape vasiyā
‘madhu āna’, ‘madhu āna’ balena ḍākiyā
‘madhu āna’, ‘madhu āna’ balena ḍākiyā
Пословный перевод
Palabra por palabra
eka dine—un día; prabhu—el Señor; viṣṇu-maṇḍape—en el corredor del templo de Viṣṇu; vasiyā—sentándose; madhu āna—¡traed miel!; madhu āna—¡traed miel!; balena—dice; ḍākiyā—a voces.
Перевод
Traducción
Однажды Господь сидел перед храмом Вишну и вдруг стал громко восклицать: «Меда Мне! Меда!»
Un día, el Señor Se sentó en el corredor de un templo de Viṣṇu y comenzó a decir con grandes voces: «¡Traed miel! ¡Traed miel!».